查看购物车 | 中文 | English
当前位置: 首页 > 精装绘本 > 爱心树(精装版)

商品分类

浏览历史

爱心树(精装版)
prev zoom next
爱心树(精装版)
  • 商品库存: 缺货
  • 商品重量:285克
  • 商品点击数:458
  • 市场价格:RM20.00
    本店售价:RM10.00
    注册用户:RM10.00
  • 用户评价: comment rank 5
  • 商品总价:
  • 购买数量:
  • 购买此商品可使用:0 消费积分

商品描述:

商品属性

 

【编辑推荐】 

爱有多深人生就有多沉——读希尔弗斯坦《爱心树》(萝卜探长)

从前有一棵大树……

它喜欢上一个男孩儿。

男孩儿每天会跑到树下

采集树叶,

给自己做王冠,

想像自己就是森林之王。

她常常爬上树干

在树枝上荡秋千

吃树上结的苹果

同大树捉迷藏

累了的时候

就在树荫里睡觉。

小男孩爱这棵树…

非常非常爱它

大树很快乐。

谢尔·希尔弗斯坦用美国乡村布鲁斯音乐的节奏,讲述了一段耐人寻味的故事。大树给予了一个男孩成长中所需要的一切,把无私、博大的爱给予了小男孩,而自己却不图一丝一毫的回报。这是个什么样的故事呀!

我请12岁的女儿一起来读这本不同凡响的书,女儿的直觉反应是这本书有太多太多的内涵,多得有些她都读得不太懂。是什么让她费解呢?女儿说,她不理解大树为什么对男孩这么好?男孩为什么老是不高兴?不理解大树什么都不需要,大树自己什么都没有了,连最后剩下的树墩也会挺直身子让男孩坐下来休息。

我突然明白了,这正是天才的谢尔大叔的高明之处!阅读的理解需要人生体验来支持。我自己就是因为有了自己的孩子以后,才更加理解父母对自己的那份爱心,才更加理解“给予”二字的崇高含义。

我要在下次孩子生日的时候,郑重地送给她一本,让她用成长的经历,用“心”来读懂这本书;我还要在下次回家的时候,给自己的父母献上这么一本,我要告诉二老,自己早就读懂了这份爱心,只是从来也没有用合适的方式来表达。

在这篇大作里,天才谢尔大叔用足了美国乡村布鲁斯音乐的表现手法。美国乡村音乐的特点是风格纯朴直白,如平常说话的形式,带有叙述性;它的曲调简单重复、多半没有旋律,节奏平稳,有很多低音线条和有力的节奏,而且还略带有几分淡淡的忧郁气息。

天才谢尔大叔的作品虽然简洁,但给人留出广阔的想象空间;虽然平白,但因其颤动的心弦给人以心灵的冲击;虽然忧伤,但却填充了心中那份微微的缺憾。

心有多重,人生就有多重,爱有多深,人生就有多沉。让我们记住这位撼动人们心灵之树的大师——谢尔·希尔弗斯坦。

文/红泥巴村萝卜探长

被砍了也快乐的爱心树!(不丹·2007年03月)

这位天才画家作家的书就像一面镜子,照见了人类的贪婪。

优秀的作品就是这样,让你阅读时很快,思索时却很长;我只花了几分钟就看完了《爱心树》,第一感觉,那个家伙,就是开始是小男孩,后来变成少年,再后来变成男人,最后变成老人的家伙,真是个只知道索取不知道回报的家伙。这也是,很多人不都这样吗?而且索取的理直气壮,不以为耻。适逢近期新闻,恶男杀了亲生父母,好吃懒做,问父母要钱,嫌父母不给,心生怨恨。说实话,这类新闻我看到好几个了。我不由想,如果小时候看了《爱心树》,照见并反省了人类的贪婪,又如何?再说到我们对环境的态度,不也是这样吗?大树只是希望和我们游戏,他就很满足很愉快了,我们却要得更多,要了再要,就像普希金写的那个贪婪的渔夫老太太。结果,我们还是不快乐!还是什么也没得到!

大树不是人,只会奉献;我以为如果人是这样,那是迂腐!几年前某市有个亲生儿子杀了父母而且用水泥封了起来的恶魔,被抓后警察问他,你为什么这么干?你猜他怎么说?人家娃,父母都给准备和安排好了一切,这两个笨蛋问他们要点钱都不给!听听,这可不是小时候溺爱的结果吗?

看这书时,恰好有个熟人在旁边也看了,而且是位妈妈。我献媚的说,我觉得这棵树就是你啊!朋友听后一脸灿烂的说,那当然。也许天下父母,尤其是慈母都会拿这棵树自比,不过可要小心,别那么傻,让你的孩子也看看这书,别那么贪婪,还要懂得回报。回报才是快乐的,索取永远也索不到快乐!

说起慈母,就想起我们中国那个流传很久的故事,媳妇要吃娘的心,儿子很为难,娘主动自己挖了;儿子捧着热乎乎的心一路小跑,不小心摔了一跤。那颗娘的心突然喊道:儿啊,没摔疼吧?这慈母和这爱心树简直就是一个命!

如果让你选,你是做那个不断奉献看到爱的人快乐自己就快乐,也不怕最后变成树根的爱心树呢,还是做那个动不动就不快乐要这要那只有短暂的满足的人呢?

唉,爱心哪,如果我有就好了,那样即使被爱人砍了也快乐!

落泪的天使(航妈妈·2006年06月)

淡淡夕阳下,儿子独自一人翻看希尔弗斯坦的书,边看边说着什么。我做好饭喊他去吃,没有动静,再喊,依然没有,于是嗓门高八度,却看见了泪水犹存的小脸。以为是自己态度所致,忙道歉不已。谁知小儿泪水愈多,细问之下,原是“大叔”惹的祸。“妈妈,这个小男孩太坏了,只管自己,树妈妈没有了一切,宝宝好伤心。”无奈,只好任饭自凉去,先处理好宝贝的心情。

饭毕,灯光下,儿子重翻此书,一一为我道来书之要义,我的嘴巴渐渐张大,看来我这专业出身的人得重修幼儿心理学了,那简单的线条,勾勾点点,在儿子的心里画出了一幅淡淡水墨画。“原来画画这么简单,你以后不要总批评我的画画的这不像那不像,看,这不是和我画的一样,都印到书上了,还说我的不好”“你看,这是两颗心,是相亲相爱”“妈妈,我爱你,你变成树站在风中,我就象逃家小兔一样让风婆婆送回来,但是我才不学这个小男孩光问树妈妈要这要那,我要上班去,你在家看我的宝宝,想吃什么就给我打电话我给你买回来。”我不知该怎样评述,只是觉得有泪流下来。

爱,是无法用语言描述的。想起父母牵挂的目光,想起夏日里那把不知疲倦的折扇。妈妈,此刻我和儿子在灯下读书,您呢,在忙些什么呢?此时此刻,我想生出一双翅膀,携夫带子飞到时您的眼前---

落泪的天使(航妈妈·2006年06月)

淡淡夕阳下,儿子独自一人翻看希尔弗斯坦的书,边看边说着什么。我做好饭喊他去吃,没有动静,再喊,依然没有,于是嗓门高八度,却看见了泪水犹存的小脸。以为是自己态度所致,忙道歉不已。谁知小儿泪水愈多,细问之下,原是“大叔”惹的祸。“妈妈,这个小男孩太坏了,只管自己,树妈妈没有了一切,宝宝好伤心。”无奈,只好任饭自凉去,先处理好宝贝的心情。

饭毕,灯光下,儿子重翻此书,一一为我道来书之要义,我的嘴巴渐渐张大,看来我这专业出身的人得重修幼儿心理学了,那简单的线条,勾勾点点,在儿子的心里画出了一幅淡淡水墨画。“原来画画这么简单,你以后不要总批评我的画画的这不像那不像,看,这不是和我画的一样,都印到书上了,还说我的不好”“你看,这是两颗心,是相亲相爱”“妈妈,我爱你,你变成树站在风中,我就象逃家小兔一样让风婆婆送回来,但是我才不学这个小男孩光问树妈妈要这要那,我要上班去,你在家看我的宝宝,想吃什么就给我打电话我给你买回来。”我不知该怎样评述,只是觉得有泪流下来。

爱,是无法用语言描述的。想起父母牵挂的目光,想起夏日里那把不知疲倦的折扇。妈妈,此刻我和儿子在灯下读书,您呢,在忙些什么呢?此时此刻,我想生出一双翅膀,携夫带子飞到时您的眼前。

一则有关“索取”与“付出”的寓言,适合所有的年龄。特别值得向辛劳的爸爸妈妈们推荐。 

一个男孩儿幸运地遇到了一棵因爱而给予,因给予而快乐的大树。大树用他全部的生命陪伴男孩儿一生,为他创造了一生。男孩儿曾因成长而离开,但他在生命的开始与结尾都和大树为伴,为此,大树幸福不已。理解这个故事的孩子会隐约地感受到自己与亲人的关系和男孩儿与大树的关系有相似之处。这是一本不分读者群的经典图画书,作者希尔弗斯坦是20世纪最伟大的绘本作家之一,绘图以简单利落的黑白线条勾勒形象,没有背景,留有很大的空白。文字简洁、明了,略含幽默、讽刺、忧伤的气息,在整体氛围上图文的配合非常融洽。希尔弗斯坦的其他作品如《失落的一角》也保持了同样的风格。 

从前有一棵大树,它和一个男孩儿是好朋友。每天男孩儿都跑来和它一起玩,他们很快乐。可是随着时光流逝,男孩儿长大了。大树感到了孤寂。一天,孩子来看大树,"我需要一些钱。"于是大树把自己的苹果给了孩子。后来又一天,长大了的孩子来了,"我需要一幢房子。"于是大树把所有的树枝都给了孩子。又过了很长时间,孩子又回来了,"我需要一条船,驾着它到远方去。" 于是大树又把自己的树干给了孩子。又过了很久,已经变老了的孩子回来了。"非常抱歉,孩子,"大树说,"我现在只是个老树墩,没有什么可以给你的了。""我现在需要的实在不多,"孩子说,"我只想找个安静的地方坐坐,我太累了"。于是孩子坐下了。大树很快乐。 

这是一个温馨、又略带哀伤的动人故事。希尔弗斯坦以简单俐落的线条,充满诗意又带有嘲讽幽默的文字,为各个年龄的读者创造了一则令人心醒动容的寓言--在施与受之间,也在爱与被爱之间。 

儿童读物里的大团圆结局,魔力和神奇的手段会在阅读它们的儿童心中"造成一种疏远感和陌生感。""孩子们会问,为什么你给我讲的那些幸福的事情我就没有遇见,当他的玩具不走了,他会觉得那是他的错,而它再会'复活'了。"相同的,制造一些"20英尺高的"神话英雄,只会给孩子带来因为不可能达到而产生的压力,他会总想着自己永远长不了那么高了。----谢尔·希尔弗斯坦

 

【内容简介】

本书是世界绘本的经典作品之一,出版30年来,一直是绘本世界的著名典范,历久不衰,魅力惊人,销量超过600万册。这是一个由一棵有求必应的苹果树和一个贪求不厌的孩子,共同组成的温馨,又略带哀伤的动人故事。爱心树的英文 “The Giving Tree”,顾名思义便是牺牲奉献的意思,但它亦是一本述说友谊的书。树并未因为男孩的予取予求感到难过,即使后来只剩下残干的他,是那么凄凉孤寂,但当男孩回到他身边只求一个安静的歇脚处时,树竟是满欣喜乐将自己奉献给他,这样的喜悦比起男孩小时在树上刻的 “M.E. + T.”那些甜蜜文字,更令他感到真切舒心。天才的绘本艺术家希尔弗斯坦以简单俐落的线条和充满诗意又带有嘲讽幽默的文字,为各个年龄的读者创造了一则令人心醒动容的寓言——在施与受之间,也在爱与被爱之间。

 

【作者简介】

谢尔是享誉世界的艺术天才,集诗人、插画家、漫画家、剧作家、作曲家、乡村歌手、吉他弹奏者于一身。

他从未学习过绘画,但他的第一部绘本《向后开枪的狮子》一经问世,便轰动不已,显示出他非凡的创作天赋。接下去的绘本《爱心树》是他全球影响最大的作品,迄今为止,仍是绘本世界的典范,总销量超过550万册。诗集绘本《人行道的尽头》、《向上跌了一跤》是《纽约时报》、美国图书馆推荐给孩子们的杰出儿童读物。谢尔屡屡创造出让人意外的奇迹,他在《失落的一角》和《失落的一角遇见大圆满》中,以极其简单的线条和文字留给人们无尽的思考。这本《阁楼上的光》是美国最有国际影响的儿童书之一,它曾经连续182周位居《纽约时报》排行榜,创造了当时的排行新记录。 谢尔也是一位著名的词曲作家,作品有Johnny Cash主唱的《一个叫苏的男孩》。他为电影《明信片的边缘》所作的歌曲I'm checkingOut获得第63届奥斯卡最佳原创歌曲奖提名。他还因《人行道的尽头》这部唱片获得1984年格莱美最佳儿童唱片奖。 他还是一个优秀的剧作家。他和大卫·梅米特共同创作了电影剧本《世事变化》,这部电影由大卫·梅米特导演,乔·曼特纳主演,获得第45届威尼斯电影节最佳男主角奖。

 

【媒体评论】

评/阿甲 在你的想象中,一个举世闻名的儿童文学作家应该长什么样子呢?我敢保证,肯定不是美国作家谢尔那样子吧。他的一位老朋友是这样描述的:"他走在纽约的人行道上,挎着一个旧邮包,鼓鼓囊囊的包里塞满了歌谱。他脚穿破旧的牛仔靴,身上穿的是不知洗过多少遍的牛仔裤……"。 在忙碌的大都市里,如果你撞上这个身材魁梧却衣着邋遢的光头佬,你能想象得出他就是那个迷倒全世界数亿读者的诗人、卡通画家、插画家、剧作家、作曲家、乡村歌手吗?是的,他就是谢尔·希尔弗斯坦(1930-1999)。他为大人们创作过800多首歌曲,曾经获得格莱美大奖、奥斯卡最佳原创歌曲奖提名,他也为孩子们创作过400多首诗歌,他创作的儿童诗集和图画书风靡整个世界。20世纪的儿童文学,因为有了谢尔而变得特别趣致。 谢尔在少年时代就是个很另类的家伙。他说自己很喜欢棒球,可一到球场就追不上球;他还很喜欢跟女孩子套近乎,可是没有女孩愿意搭理他,因为他连跳舞都不会。没办法,他只好一个人在一旁写写画画。但更有趣的是,他甚至没想起来去读那些著名作家的作品,所以没有哪位前辈对他产生影响,他只是执着地写呀画呀,渐渐形成了自己独特的风格。 一开始,没有人特别留意这个多才多艺的天才。谢尔酷爱自由,喜欢背着旧行囊、挎着吉它四处游逛。他也当过兵,可是在部队里也主要是写写画画、弹弹唱唱。年轻时,他写过许多歌,画过许多漫画,但知道谢尔大名的人多半只知道他是个让人快活的乡村歌手。直到有一天,一位朋友把他拉到某个儿童读物出版商的面前。 "什么?为孩子们创作?"--这是他从来没有想过的念头。朋友和出版商极力怂恿他,他们死拉硬拽着让谢尔为孩子们写本书。谢尔仔细琢磨:怎么写啊?--大概像乡村歌曲那样简单却充满韵味儿,欢快又略带一丝忧郁吧。于是,第一本《爱心树》诞生了。这是一本图画和文字都非常简单的图画书,图画是黑白的,只有一棵苹果树和一个小男孩,文字也是很简单的韵文,就像一首朴实的歌: 从前有一棵大树…… 它喜欢上一个男孩儿。 男孩儿每天会跑到树下 采集树叶, 给自己做王冠, 想像自己就是森林之王。 在这个故事里,小男孩儿是大树的玩伴,他爬树、摘树叶、吃苹果,在树荫下乘凉,在树干上荡秋千。男孩很开心,大树也很开心。可是,男孩渐渐长大,他有了自己的朋友,不再与大树一起玩耍。男孩长大后,希望获得金钱,大树便把苹果给了他;男孩需要建立家庭,大树把树枝给他造房;男孩对生活不满意,希望出去远航,大树把树干给他造船。许多年过去,男孩已经变成垂暮的老人,疲倦地回到大树的身边。大树已经没有什么可以给他,只是让男孩坐在自己的树墩上,好好休息…… 怀着试探的心情,谢尔把这个简单的故事交付出版。他自己也没有想到,这个故事立刻征服了所有人。每一个读到的孩子或大人都被它打动,因为它讲述了一段深沉的爱,一种无私的给予和奉献。最受感动的读者是那些爸爸妈妈们,他们读着读着,甚至禁不住流下热泪。 在这个纷扰嘈杂的世界里,也许一些简单的线条、一段简单的故事,更能打动人们的心。谢尔看来并不满足《爱心树》的简单。之后,他还创作了多本同样简单也同样动人的作品,包括著名的儿童诗集《阁楼上的光》,这些作品给他带来了功名和财富。可是,他仍在孜孜不倦地追求着"简单"。 有一天,灵感撞击了他。他先在纸上画了一根长长的线,然后在线上画了一个圆,这个圆缺了一角,就像张开嘴巴的脸,缺角的上方有个黑点,就像一个眼睛。好啦,主人公就是这个缺角的圆,背景就是那根长长的线。这个圆要去找它那失落的一角。于是故事开始啦。 《失落的一角》可能是图画书有史以来最为简单的一本书,但所有读过这本书的人都为它的"不简单"而感到震惊。这条线,这个有缺憾的圆,和一些角,构成了一个深具哲理的童话。 它让最世界的人都记住了这位另类的天才大叔谢尔·希尔弗斯坦。 一个4岁的孩子说,这颗爱心树就像我的妈妈!

 

【书摘插图】

The Giving Tree, By Shel Silverstein Once there was a tree . . . and she loved a little boy.

And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. He would climb up her trunk and swing from her branches and eat apples.

And they would play hide-and-go-seek. And when he was tired, he would sleep in her shade. And the boy loved the tree . . . very much. And the tree was happy.

But time went by.

The boy grew older, and the tree was often alone. Then one day the boy came to the tree And the tree said, "Come, Boy, come and climb up my trunk and swing from my branches and eat my apples and play in my shade and be happy." "I am too big to climb and play," said the boy. "I want to buy thingsand have fun.

I want some money. Can you give me some money?"

"I’m sorry," said the tree, "but I have no money.

I have only leaves and apples.

Take my apples, Boy, and sell them in the city. Then you will have money and you will be happy." And so the boy climbed up the tree and gathered her apples and carried them away.

And the tree was happy.

But the boy stayed away for a long time . . . and the tree was sad. ......

And after a long time the boy came back again, "I am sorry Boy," said the tree, "but I have nothing left to give you- my apples are gone." "My teeth are too weak for apples," said the boy.

"My branches are gone," said the tree. "You cannot swing on them-" "I am too old to swing on branches," said the boy. "My trunk is gone," said the tree. "You cannot climb-" "I am too tired to climb," said the boy. "I am sorry," sighed the tree.

"I wish that I could give you something…

but I have nothing left. I am just an old stump. I am sorry…" 

"I don’t need very much now," said the boy, "just a quiet place to sit and rest. I am very tired."

"Well," said the tree, straightening herself up as much as she could,

"Well, an old stump is good for sitting and resting. 

Come boy, sit down. Sit down and rest."

And the boy did. 

And the tree was happy.

The End.

商品标签

购买过此商品的人还购买过

用户评论(共0条评论)

  • 暂时还没有任何用户评论
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页
用户名: 匿名用户
E-mail:
评价等级:
评论内容:
验证码: captcha
免责条款 | 隐私保护 | 联系我们 | 配送方式 | 新闻快讯